Rashid săpa în pivniță după morcovii puși az’ toamnă, când
săpăliga lovi o lespede dură, scoțând scântei! Pe numele lui adevărat Oblio
Cocârț, porecla de Rashid venea de la cartea aia cu Seherezada, singura pe care
o citise, pentru că împuiase capul tuturor cu erudiția sa,
auto-proclamându-se califul Hartan-al-Rashid ot Torpilați!
După cum
spuneam, rectus! scriam, cele scântei îi dădură de gândit, mai ales când își
aminti că beciul fusese ridicat de bunelul său, Buerebistus, din ce-a mai rămas
din fosta cetate dacică de la poalele săltate ale dealului natal. Adicătelea,
fusese confecționat din lespezi de piatră și, ca treaba să curgă mai ușor, fu
înălțat direct peste o groapă veche, tot din piatră, unde nimeni nu avusese
interesul să vadă ce-i în ea! Acum, însă, odată cu scânteierea sus pomenită, se
auzi și-un oftat, cam în genul unui bătrân frecat serios de spondiloză,
icter negru și hernie de disc. Curios, pentru prima oară-n viața lui, Rashid
văzu negru înaintea ochilor, pentru că cineva se descoperise, între timp,
trăgând deoparte lespedea ce-i ținea loc de plapumă! Din genunea proaspăt
iscată, răsări un cap mumificat, care întrebă, cu glas cavernos:
- Unde mă
aflu?
- La mine-n
pivniță, ce, ai greșit direcția? îl informă Rashid, nemulțumit că, în locul
acela, era sigur, își îngropase morcovii, și nu fețe-palide!
- Ce bine e să vezi încă o dată razele
de soare! glăsui Cap- de Cretă, extrăgându-se din sol și scuturându-și
ciolanele. Unde naiba, vede ăsta soare-n beci? se miră Rashid, dar nu-și trădă
surpriza!
- Băi
geților, voi nu vă uitați pe unde construiți și ce anume? se revoltă Chip de
Ceară. -Nu v-ați uitat că eu mă chinuiam să ajung la Roma, pe sub pământ,
că m-așteaptă Aurelian, împăratul? V-ați apucat, după Casus foederis (cazul de
alianță)! să construiți pe seama poporului roman!
- Lasă, bă,
casa cu foetaj, c-ai nimerit la oameni serioși! Dar nu crezi c-ar fi corect
să-mi spui cine presupui ca-i fi?
- Sunt
nobilul Marcus Bellus Fidellis, senator roman, trimis de Împăratul Aurelian, să
retrag trupele din Dacia! Tocmai ce m-a toropit somnul, că m-am trezit blocat
sub pământ și, de atunci, tot sap! Ut
piqnus amicitiae (În semn
de prietenie)!
- Lasă
vrăjeala cu un picuț de amiciție, că noi prieteni n-am fost niciodată!
- Nunc
pro tunc !(Acum pentru
atunci)! Pot să spun că Ad
oblectamentum et non quaestum (Pentru plăcere și nu pentru folos)
am venit pe aceste meleaguri!
- Tu să nu
vorbești chineză cu mine, că am înțeles unde bați cu nucii turcești, dar obleți
nu avem prin apele noastre, chestia e să-ți placă macroul congelat!
- Am vrut să
spun că am venit în Dacia doar pentru plăcere și nu pentru folos! Dar voi
nu sunteți și latini, că după cucerire, ați procedat românește, ați șutit din
limba latină cât ați putut? Eu vă dau Osculum
pacis (Sărutul păcii)!
- Noi, cu
bolile venerice astea noi, nu prea avem de-a face!
- Sunt
surprins, nu reacționați la sărutul păcii? Pax
orbis terarum (Pacea
întregii luni) să vă fie în suflet!)
- Vax orbilor
tereștri, asta spuneai? adică ne faci și chiori?
- Mos
maiorum (Obiceiul strămoșilor) a dus la nefasti dies! Obiceiul neamului a dus la zile
nefericite!
- Și maieul
meu a fost nefast, era să mă prindă la furat! se agățase-n gard!
- Nimis
ultra (Nimic peste
măsură), totul e ab
orem ad aureum (discret), împreună usque
ad finem (până la capăt)!
- Nimic
ultragiant, de la orez, până la aurit, ne ușchim la final? Ce tot bolmojești!
- Malus
pudor (Rușinea
prefăcută), doar un pax in
bello (război de formă)!
- Malul
pudorii arată frumos? Poate Malul Putorii, o știu eu pe una...
- Voi chiar
nu știți limba strămoșească, limba latină cea plină de dictoane?
- Sincer,
parcă am auzit ceva-ceva la școală, dar au scos-o din programă, cică limbile
moarte nu-s căutate, ci doar limbile vii!
- Homo
multarum litterarum (un
om cu vastă cultură)...?
- Fără vrajă,
sunt hetero sexual! Multă literatură gay? Eh! am nimerit-o?
- Poate nunc aut nunquam (acum ori niciodată)...?Ardentia
verba (vorbe care
ustură)...?
- Tot cu
nucii nimănui! Verbe ardeiate?
- Ce-a făcut
împăratul sui generis (în felul său)? Că n-ați înțeles nimic! O!
TEMPORA! O! MORES ( CE
TIMPURI! CE MORAVURI!)!
- Lasă că
te-am temperat destul, poți să mori liniștit! Și acum, marș la locul tău! Data
viitoare, când ieși, să vorbește spaniolă, după ce culegi căpșuni!
Niciun comentariu:
Trimiteți un comentariu